See pos in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Nomina", "orig": "id:Nomina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Nomina (dasar)", "orig": "id:Nomina (dasar)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tukang pos" }, { "word": "pengantar pos" } ], "lang": "bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nomina", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Pegawai pos; dikirim melalui pos" } ], "glosses": [ "jawatan yang menyelenggarakan kirim-mengirim barang, surat, uang, dsb.:" ], "id": "id-pos-id-noun-soF9taBu" }, { "examples": [ { "text": "Ia pergi ke (kantor) pos untuk membeli perangko" } ], "glosses": [ "kantor tempat kirim-mengirim surat, uang, dsb.; kantor pos:" ], "id": "id-pos-id-noun-Z2GbAqaS" }, { "examples": [ { "text": "Kartu (surat, warkat) pos" } ], "glosses": [ "surat-surat dsb. yang dikirim dengan perantaraan pos:" ], "id": "id-pos-id-noun-PrfmGg8-" }, { "glosses": [ "jumlah uang yang disediakan untuk suatu keperluan (jawatan dsb.)" ], "id": "id-pos-id-noun-eBRM96vc" }, { "glosses": [ "bagian mata anggaran belanja" ], "id": "id-pos-id-noun-179h4N5h" }, { "examples": [ { "text": "Dua regu ditempatkan di pos terdepan" } ], "glosses": [ "tempat penjagaan (tentara, polisi, pengamat gunung berapi, dsb.):" ], "id": "id-pos-id-noun-MwxdyH3i" }, { "examples": [ { "text": "dokter-dokter harus selalu siap di pos masing-masing" } ], "glosses": [ "tempat kedudukan (orang yang melakukan tugas dsb.):" ], "id": "id-pos-id-noun-kPBNAjRK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Istilah komunikasi", "orig": "id:Istilah komunikasi", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pos saya di forum ini saya buat sebagai pemantik diskusi dengan komunitas" } ], "glosses": [ "(terutama forum web):" ], "id": "id-pos-id-noun-5Kd7~AWs", "topics": [ "communications" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Istilah percakapan", "orig": "id:Istilah percakapan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Rumah mereka di belakang pos lama" } ], "glosses": [ "perhentian (kereta api, trem dsb.):" ], "id": "id-pos-id-noun-oJjTG4Xc", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Istilah percakapan", "orig": "id:Istilah percakapan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "tempat berkumpul; tempat anggota sekelompok" ], "id": "id-pos-id-noun-E~wuXqhH", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Istilah arkais", "orig": "id:Istilah arkais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Kami menumpang kereta pos dari Semarang" } ], "glosses": [ "kereta (kuda) pengangkut surat dsb. (pada zaman dahulu); kereta pos; kuda pos:" ], "id": "id-pos-id-noun-pI87lGbX", "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Istilah arkais", "orig": "id:Istilah arkais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tiba di pos, kusir kereta pos mengganti kudanya dengan yang masih segar" } ], "glosses": [ "tempat perhentian kereta pos (pada zaman dahulu):" ], "id": "id-pos-id-noun-~0EqvzMR", "tags": [ "archaic" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "(terutama forum web):", "word": "postingan" } ], "word": "pos" }
{ "categories": [ "Kata bahasa Indonesia", "id:Nomina", "id:Nomina (dasar)" ], "derived": [ { "word": "tukang pos" }, { "word": "pengantar pos" } ], "lang": "bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nomina", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Pegawai pos; dikirim melalui pos" } ], "glosses": [ "jawatan yang menyelenggarakan kirim-mengirim barang, surat, uang, dsb.:" ] }, { "examples": [ { "text": "Ia pergi ke (kantor) pos untuk membeli perangko" } ], "glosses": [ "kantor tempat kirim-mengirim surat, uang, dsb.; kantor pos:" ] }, { "examples": [ { "text": "Kartu (surat, warkat) pos" } ], "glosses": [ "surat-surat dsb. yang dikirim dengan perantaraan pos:" ] }, { "glosses": [ "jumlah uang yang disediakan untuk suatu keperluan (jawatan dsb.)" ] }, { "glosses": [ "bagian mata anggaran belanja" ] }, { "examples": [ { "text": "Dua regu ditempatkan di pos terdepan" } ], "glosses": [ "tempat penjagaan (tentara, polisi, pengamat gunung berapi, dsb.):" ] }, { "examples": [ { "text": "dokter-dokter harus selalu siap di pos masing-masing" } ], "glosses": [ "tempat kedudukan (orang yang melakukan tugas dsb.):" ] }, { "categories": [ "id:Istilah komunikasi" ], "examples": [ { "text": "Pos saya di forum ini saya buat sebagai pemantik diskusi dengan komunitas" } ], "glosses": [ "(terutama forum web):" ], "topics": [ "communications" ] }, { "categories": [ "id:Istilah percakapan" ], "examples": [ { "text": "Rumah mereka di belakang pos lama" } ], "glosses": [ "perhentian (kereta api, trem dsb.):" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "id:Istilah percakapan" ], "glosses": [ "tempat berkumpul; tempat anggota sekelompok" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "id:Istilah arkais" ], "examples": [ { "text": "Kami menumpang kereta pos dari Semarang" } ], "glosses": [ "kereta (kuda) pengangkut surat dsb. (pada zaman dahulu); kereta pos; kuda pos:" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "id:Istilah arkais" ], "examples": [ { "text": "Tiba di pos, kusir kereta pos mengganti kudanya dengan yang masih segar" } ], "glosses": [ "tempat perhentian kereta pos (pada zaman dahulu):" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "(terutama forum web):", "word": "postingan" } ], "word": "pos" }
Download raw JSONL data for pos meaning in bahasa Indonesia (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable bahasa Indonesia dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-24 from the idwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.